2014年6月23日 星期一

(POP) 【成人限定 18+】Suicidegril - Belle and Sebastian (英中歌詞/English to Chinese)

QK今天要分享有一段時間的歌了,
有點偏獨立POP、ROCK的曲風,
是來自蘇格蘭的團體Belle and Sebastian的作品,
"Suicidegril 自殺女孩"。


合謂自殺女孩呢?
源自2001年一個網站,
專門蒐集"另類女孩的"照片或影片,
當然在常人眼光來看就是搞怪的、風格奇異的、刺青之類的,
所以很像東方父母說的刺青的女孩"壞了了",
所以很像只要有此舉出現就很像"自殺"自毀前程的感覺。
但現在的風氣不像以前保守了,
名字延用到現在,
也簡稱"SG"了。

↓給有興趣的朋友↓

說覺得這種女孩很吸引QK,
身邊有很多這種女姓友人,
個性都相當直來直往,
不會在那邊裝氣質之類,
還是你就是這種女孩,
麻煩你請洽QK,
QK的床是雙人床。

希望大家用正面眼光看待這個MV,
【未滿18歲請勿點入,別騙我說你要看歌詞】



Suicidegril - Belle and Sebastian
雜碎翻譯:QK

My friend, she wants to be a suicide girl
(我朋友想當一位自殺女孩)
I'll take her picture for the whole wide world
(我會帶她到世界各地拍照)
I've known her for a long time, you could say that I'm a fan
(我已經認識她一段時間,你可以說我是她的粉絲)
But I always thought that I would be her man
(但是我常常以為我可以當她的男人)

My friend, she wants to be the girl of suicide
(我朋友想當一位自殺女孩)
She wants a number for her radical side
(她想知道她自己有多麼極端)
I know that she is special
(但我知道她是特別的)
I can see what she has got
(我能看到她的一切)

But without her gloves and garnered clothes
(就算沒了手套衣服)
She will take them to the world
(她一樣會帶著它們到世界各地)
Exposed, she gives it all away
(明顯的它給了她一切)

My friend, she sometimes gets anxiety and stress
(我朋友常常感到焦慮與壓力)
She got a man from the NHS
(她有一個男朋友在醫療體系工作)
She proclaims a week of sadness
(她曾說有一個禮拜不曾開心過)
She's abstained from telling jokes
(她已經放棄讓自己笑的方法了)

The world will see her poor image
(全世界都會看到她不堪的照片)
A butterfly to empathy
(變成一個需要被同情的人)
I know that I can do it
(我知道我辦得到)
I'm in to light, I'm in to shade
(因為我同時存在那光明與黑暗)

But let's face the facts, we ain't going back
(但是我們需要面對事實,我們無法走回頭路)
When she takes off her clothes
(當她脫下衣服的那一刻)
We'll never be the same again
(我們就不會再一樣了)


※歡迎轉貼但請註明出處※

1 則留言: