2015年3月27日 星期五

(DJ) Blame - Calvin Harris ft. John Newman (英中翻譯歌詞/English to Chinese)

QK最近聽了很多歌
不論是純電音
混人聲
DP
總覺得少了些靈魂
現在會MIX的人太多
但真正創新附與其新生命的卻很少
人家長說有自己的特色
儘管被市場淘汰
但至少是屬於自己的東西對吧


電音和歌手的結合
雖然是以簡單歌詞的呈現
卻和旋律節奏達到平衡
Clavin不用多說

John之前介紹過
是年輕有潛力的歌手
今年卻是Sam Smith當紅
但我也很喜歡John的狂野歌聲

這首歌紅一陣子了
仔細聽
你可以聽出Calvin再整首個的節奏安排
非常的棒

Enjoy!!



-Blame-QK

Can't be sleepin'
(我睡不著)
Keep on wakin'
(有問題在心中遊走不定)
Is that the woman next to me?
(是我身旁的那個女孩影響我嗎?)
Guilt is burning
(充滿著內疚)
Inside I'm hurting
(像針在刺)
This ain't a feeling I can't keep
(但對我來說沒甚麼)

So blame it on the night
(去怪這個夜晚那麼催情)
Don't blame it on me
Don't blame it on me
(跟我一點關係都沒有)

X3

Can't you see it, I was manipulated by it
(或許你不知道,但我被他操縱著)
Too little to the dawn
(躊躇不前;到黎明時分)
I had no choice in this
(但我別無選擇)
I was a friend she missed
(我是她思念著的朋友)
She needed me to talk
(他或許只是想找我打砲說說話吧)

So blame it on the night
(就怪這個夜晚那麼催情)
Don't blame it on me
Don't blame it on me
(跟我一點關係都沒有)

X3

Oh I'm so sorry, so sorry baby
(我很抱歉寶貝)
Yeah
Ooh I got defense (oh I promise I'll be better this time, I will be better this time)
(我準備好了,這次我保證更棒!!!)
Oh I promise (I'll be better this time, I will be better this time)
(我保證!!!)


這首歌就是在講一夜情完
抽著事後煙的在默默懺悔吧


沒有留言:

張貼留言