2016年8月5日 星期五

【QK精選】Clean Bandit - Tears ft. Louisa Johnson (English & Chinese Lyrics/英中文翻譯歌詞)

【QK精選】
Clean bandit 又來了
不得不說他們真的很會找主唱
這首Tears
以緩慢的氣氛入場
再由一段Rap帶入主旋律
由大提琴帶當底
與小提琴創造出拉停的效果
很有舞曲的味道


短短四周創下兩千多萬點閱率
而在這種情歌上
Clean bandit把整首歌做得很乾淨俐落
沒有累贅感
且聽完有重生的感覺
沒有情歌的負擔

話說這首歌很適合剛失戀的人
聽完這首歌心裡還是不舒服的話
請聯絡QK
QK帶你去兜兜風 吃吃飯 睡個好覺
(限女性)

這團體之前介紹過
雖已Clean bandit作為團名
但做出來的音樂
卻非常的柔和渾韻



[1]
I tried hard to make you want me
(我努力地嘗試讓你愛我)
But we're not supposed to be
(我們不應該只有如此)
And the truth will always haunt me
(但這個事實卻一在困擾著我)
Even though it set me free
(儘管我不再留戀)
And my tears flow like the ocean
(但我的眼淚還是不停的流)
As they floated in the breeze
(如落葉般在微風中飄落)
They were falling in slow motion
(眼淚緩慢著刻畫著回憶)
And they brought me to my knees
(這回憶糾結著我)

You're haunting me, taunting me all in my brain
(關掉燈後)
Turn off the light and now all that remains
(你的身影在我腦中縈繞著且嘲笑著我)
Fills me with doubt
(讓我充滿著疑惑)
And I'm shouting your name out loud
(如今我要拋該這一切)
Why do you wanna put me through the pain?
(這就是你要讓我理解的傷痛對吧?)
I get the feeling I'll never escape
(這下我懂了 我將不會逃離)
I can't hide away from the shame of you
(我會面對這恥辱且我絕對不會躲開)


Tears on the ground, tears on my pillow
(那滴落的眼淚,枕上的淚痕)
You won't bring me down
(你不會擊敗我)
And I'll get over you
(我一定會克服這現狀)
These tears will get me through
(這些眼淚提醒著我)
And I'll get over you
(你終會讓我不屑一顧)

[2]
When did you lose your emotion?
(你曾幾何時冷酷無情?)
When did you become so cruel?
(你曾幾何時綻放殘酷?)
And if you want to cut me open
(如果你想離開我)
Says a thousands words about you
(會有千千萬萬種理由)
And in time I know you'll leave me
(且我會知道這一切將變成過去)
Like a distant memory
(像是遙遠的記憶)
I know love can be so easy
(現在我懂了愛就是如此的簡單)
If I start by loving me, oh
(就當多愛自己一點開始)

You're haunting me, taunting me all in my brain
(關掉燈後)
Turn off the light and now all that remains
(你的身影在我腦中縈繞著且嘲笑著我)
Fills me with doubt
(讓我充滿著疑惑)
And I'm shouting your name out loud
(如今我要拋該這一切)
Why do you wanna put me through the pain?
(這就是你要讓我理解的傷痛對吧?)
I get the feeling I'll never escape
(這下我懂了 我將不會逃離)
I can't hide away from the shame of you
(我會面對這恥辱且我絕對不會躲開)

Tears on the ground, tears on my pillow
(那滴落的眼淚,枕上的淚痕)
You won't bring me down
(你不會擊敗我)
And I'll get over you
And I'll get over you
And I'll get over you
(我一定會克服這現狀)
Tears on the ground, rain at my window
(那滴落的眼淚,窗戶上的雨痕)
The pain washes out
(浸潤著疼痛)
And I'll get over you
(我一定會克服這現狀)
These tears will get me through
(這些眼淚提醒著我)
And I'll get over you
(你終會讓我不屑一顧)
[3]
And I'll get over you
(你終會讓我不屑一顧)
I don't need you to call me tonight
(我今晚不需要你的關心)
I don't need you to see me if I'm alright
(也不需要再見面了)
You left me, so leave me, I'm fine
(你離開了我 就離開吧)
I'll be here getting on with my life
(我需要時間來面對自己的人生)

Tears on the ground, tears on my pillow
(那滴落的眼淚,枕上的淚痕)
You won't bring me down
(你不會擊敗我)
And I'll get over you
(你終會讓我不屑一顧)
Tears on the ground, rain at my window
(那滴落的眼淚,窗戶上的雨痕)
The pain washes out
(疼痛將被沖掉)
And I'll get over you
(你終會讓我不屑一顧)

I'll get over...
I'll get over you
(你終會讓我不屑一顧)

沒有留言:

張貼留言